《生活大爆炸》经典台词 Bazinga!逗你玩儿!(2)

- 编辑:蘑菇
26.I wish you all could be inside my head. The conversation is sparkling.
真希望你们能听到我的心声。我脑中的对白简直是异彩纷呈。
27.If I am to participate in the social convention that is the stag night, then I must embrace all its components including tobacco, swear words, and yes – alcohol. Jeepers – that’s yucky!
如果我要参与进这种社会习俗,也就是这个单身派对,我就得接受所有的东西,包括香烟,脏话,当然还有酒。亲娘咧,太难喝了!
28. As you know, the essence of diplomacy is compromise. With that in mind I propose the following: I will take Rothman’s office and you will find a way to be okay with that.
众所周知,外交的本质就是妥协。以该本质为指导思想,我提出如下建议:罗斯曼的办公室归我,你一边哭去吧。

生活大爆炸台词
29.I’m trying to raise the temperature in here before my nipples rip through my shirt.
我在努力提升这屋的温度,太凉了,我激凸得都要扎破衬衫了。
30.Hey gravel monkeys! If you need to shake rocks, try jiggling your heads around!
嘿,你们这些石猴子!想筛石头直接用自己脑袋摇着筛吧!
31.They do men’s and women’s hair in the same room at the same time. It’s like Sodom and Gomorrah with mousse.
那里无论男人还是女人都坐在同一个房间里一块剪。那简直就像是带有摩丝的罪恶之城。
32.I have spent my whole life trying to bring order to the universe by carefully planning every moment of every day. But for all my efforts --like the dinner schedule, the pajama rotation, my bowel movement spreadsheet -- it’s clear now, I’m wasting my time.
我用了一生时间精心安排我每天该做什么就是想要给这个世界带来秩序。而我所有的努力-我的晚餐安排,我的睡衣轮换制,我的排便情况试算表--现在我算明白了,我一直在浪费时间。
33.She’s 93. She won’t be disappointed for long.
她都九十三岁了。也失望不了几年了。
34.I am a man of science, not someone’s snuggle bunny.
我是个搞科研的人,不是某人的抱抱兔。
35.There’s a bird outside the window, and he won’t go away. That is the hell that is going on.
窗户外面有只鸟,死活不肯走。弄得我跟人间炼狱似的。

生活大爆炸语录
36.It’s called ornithophobia, and someday it will be recognized as a true disability, and then the landlord will be required by law to put a giant net over the building. Which is unfortunate because I have a fear of nets.
这叫恐鸟症。而且总有一天,恐鸟症会被视为一种残疾,房东必须按照法律规定给这栋楼加一张大网。到时就悲剧了,因为我还怕网。
37.Hummingbirds are the vampires of the flower world.
蜂鸟是鲜花界的吸血鬼。
38.I’m in the Matrix, Leonard. I see everything.
我在矩阵里,莱纳德,我什么都看得见。
39. What sight is better than your little boy embarrassing a Nobel laureate?
有什么景色能与你儿子让诺贝尔奖得主颜面扫地相媲美呢?
40.Are you trying to suggest that my emotional problems are no different than those of a stupid person?
你是说我的情绪问题跟那些白痴没什么两样吗?
41.It’s not suspicious that I’m fixating – it’s consistent with my personality.
我锲而不舍没什么奇怪的-我个性向来坚持不懈。
42.I tried to scare an Indian with a snake. Come on Cooper, you're better than this!
我居然想用蛇来吓唬印度佬。加油啊,库珀,你就那么点能耐吗。

生活大爆炸台词对白
43.Well, if it’s any help, I’ve read all the great moral philosophers, including Dr. Seuss.
如果需要帮忙的话,我读过各种伦理学家的著作,包括苏斯博士(美国著名作家及漫画家、以儿童书出名)的书哦。
44. I’ve prepared a number of topics that should appeal to the advanced and novice conversationalist.
我准备了一些应该能同时吸引高阶谈天霸与低档聊天人的话题。
45. I trusted you with my email address and you betrayed that trust by sending me Internet banalities -- Strike One. Touching my food -- Strike Two.
我信任你才给你邮箱地址,你却给我发些网络俗物:一振。碰我的吃的:二振。
46.Greetings, Hamburger Toucher. You are probably wondering why you cannot IM with your little friends about how much you "heart" various things.
你好,汉堡亵渎者。可能你很纳闷咋不能和你的密友们网聊了呢,无法倾诉你多么"心水"啥啥啥了。
47.I really don't think this is the kind of thing Jesus concerns himself with.
我不认为耶稣会管这等闲事。
48. I'm not insane -- my mother had me tested.
我一点不疯。我妈早就带我去测试过了。
49. I never eat in strange restaurants. One runs the risk of non-standard cutlery.... Three tines is not a fork. Three tines is a trident. Forks are for eating, tridents are for ruling the Seven Seas.
我从不去陌生的餐厅吃饭。指不定就用那些不标准的餐具了...三个分叉的根本不能叫叉子。那叫三叉戟。叉是用来吃东西的,而三叉戟是用来统治七海的(海神手中的三叉戟)。
50. Oh, I'm sorry. Did I insult you? Is your body mass somehow tied into your self worth?
哦,对不起。我有冒犯你吗?你的体重跟自我价值有关系?

生活大爆炸经典的话
《生活大爆炸》剧情介绍/简介
《生活大爆炸》是由查克·洛尔和比尔·普拉迪创作的一出美国情景喜剧,在2007年9月24日由哥伦比亚广播公司(CBS)推出。此剧由华纳兄弟电视公司和查克·洛尔制片公司共同制作,讲述的是一个美女和四个科学家的故事,2011年续拍第五季。2009年8月,该剧赢得了电视评论协会(TCA)最佳喜剧系列奖,吉姆·帕森斯亦赢得了喜剧类的个人奖项。
Sheldon和Leonard 是一对好朋友,他们的智商绝对高人一等,他们精通量子物理学理论,熟悉各领域问题。但是说到日常生活,这两个不修边幅的男孩就彻底没了脾气——生活中柴米油盐这些看似简单的事情,却让他们有迷失在太空里一样的感觉,他们所掌握的那些科学原理在这里根本没有用武之地。直到有一天,隔壁搬来一位美貌性感的女孩Penny ,顿时吸引了Leonard的目光。Penny是个梦想成为演员的女孩,但一直没有能成功,平时只能在快餐店打工,她个性开朗,待人友善,是位与Leonard、Sheldon截然不同的追求时尚的年轻人。最重要的是——她刚刚变成单身。
Leonard和Sheldon还有两个好朋友。自认为是花花公子的Howard Wolowitz,他称自是加州理工学院的“卡萨诺瓦“(1725-1798,意大利冒险家,以所写的包括他的许多风流韵事的《自传》而著称,后来该词被引申为“风流浪子,好色之徒“),能用六种语言泡妞,参与负责美国的火星探索计划(喜欢邀请看上的女孩去火星兜风,也因此在第二季引发一场事故,遗憾地与“火星生命发现者”的称号失之交臂),其实Howard不过是个喜欢拿一些过时的手段把妹的家伙,很多时候他的把妹手法都让对方感到恶心。
来自印度的Rajesh Koothrappali 患有严重的“与异性交往障碍症”,有异性在场的时候他就无法说话,只有在喝醉以后才能自在地与女孩交流。一个美女和四个科学阿宅的故事就这样在笑声中悄然开始上演。

生活大爆炸经典的句子
故事中的谢耳朵是名副其实的“室友终结者”,虽然有高达187的智商,但在社交方面却是白痴中的白痴,他的各种怪癖不断的为其他四名主角制造难题。莱纳德在四大宅男中算是最接近正常人的一个,他的好脾气让他能够和谢耳朵共居一室,还与佩妮发展出过一段恋情。金发美女佩妮一直梦想着要成为一个演员,但她和大部分追梦失败的女孩一样,在一家餐厅当女招待。霍华德自以为是一个浪漫多情讨人喜欢的人,看到漂亮的女人就忍不住要搭讪,但往往讨来的都是白眼。拉杰是一名印度移民,他患有“看到女孩就害羞得不能说话”综合症,酒精能够暂时缓解症状,但无法根治。
剧中,莱纳德和佩妮的恋情是一大主线。作为佩妮最矮最宅的男友,莱纳德一开始没有太多能吸引这个美女的地方,但一段时间之后,佩妮也逐渐的被宅化,慢慢的对四肢发达头脑简单的帅哥失去兴趣。高智商的谢耳朵几乎不与任何人深入交往,他与莱纳德制定了严格的室友法案,莱纳德虽然无法忍受他不同常人的思维模式,但很多时候也不得不迁就他。霍华德和拉杰是故事中的一对好朋友,虽然都很讨厌谢耳朵,但由于和莱纳德关系不错所以不得不接受谢耳朵的折磨。
24小时热文 换一换
强东玥公主风写真曝光
最近,一组关于强东玥公主风写真曝光。在写真中我们可以看到强东玥身穿公主风的白色纱裙相当的漂亮,当然在过程中强东玥的笑容才是最迷人的,你们是不是喜欢这样的强东玥呢?










